核心景观区小却精致,设计以方寸之地见万象新生的景观,采用传统园林移步异景的设计手法,以现代手法解构自然山水,以济南”泉”文化为序 ,通过“引泉、寻泉、听泉、观泉”的情景动线,营造小巧精致、曲折幽静的东方气韵格局,一隅隐匿在林中的幽静画卷静静展。 The core landscape area is small but exquisite, with the design of a new landscape of millions of images in a small space, adopting the design technique of traditional gardens with moving and changing scenery, deconstructing the natural landscape with modern techniques, taking the Jinan “spring” culture as the prologue, creating a delicate, refined, winding and quiet oriental pattern through the scenario of ” introducing the spring, searching for the spring, listening to the spring and viewing the spring”, with a tranquil picture scroll hidden in the forest unfolding quietly.
院子是家的延续,心中的大树。
The yard is the continuation of the home as the big tree in my heart.
引泉—初见,溯溪随泉而入 Tracing the stream and entering the spring
“ 泉源在庭户,洞壑当门前 ”。入口外墙面如横轴水墨画水平展开,以素雅之气融入景观之中。门头从围墙中挑出,木质格栅虚实相接,檐下的光线明亮又温暖。迎宾水景、精神雕塑让入口更加精致,尊崇,富有礼序。利用实墙、韵律片墙打造统一连续的界面,画卷展开铺陈。

” The source of the spring is in the court house, and the cave is in front of the door”. The outer wall of the entrance unfolds horizontally like an ink painting, blending into the landscape with an elegance of simplicity. The doorway is extended from the wall, with a wooden grille of emptiness and solidity, the light under the eaves is bright and warm. The welcoming water scenery and the spirits sculpture make the entrance more exquisite, respectful and ritualistic. Using solid walls and rhythmic piece walls to create a unified and continuous interface, where the scroll unfolds and spreads.

▼迎宾水景、精神雕塑让入口更加精致,尊崇,富有礼序 The welcoming waterscape and spiritual sculpture make the entrance more exquisite, respectful and courteous

“ 松间石泉绕青壁,桥漪松影浣云楼 ”。框中有景,绿松相映,泉水从高处沿缝隙缓缓流出,水声潺潺,返璞归真, 沁人心脾。景墙、竹帘围合的空间,让视线内向,为下一刻空间开敞做欲扬先抑的铺陈,达到“内观身游”的完美体验;玻璃砖晶莹剔透,犹如一件艺术品,树影若隐若现。 There are scenery in the frame, green pine reflects each other, the spring flows slowly along the gap from the high place, the sound of water gurgling, returning to the basics and refreshing the soul. The space enclosed by the scenic wall and bamboo curtain, allowing the view to turn inward and paving the way for the next moment of space opening, achieving the perfect experience of “internal view and body travel”; the glass tiles are crystal clear, like a piece of artwork, and the shadows of the trees are hidden.


▼ 室内观看亲密自然、可以静思放空休憩的静谧小院 Stop to admire the intimacy and nature, a quiet small courtyard where you can meditate and relax









寻泉—追寻,闻其声而不见其形 Pursuing, hearing the sound but not seeing it “ 泉动涌联珠,泉静湛片玉 ”。整个体验动线收放有序,空间的变换带来了丰富的视觉体验以及情绪变化。道路具有超强的导向性,用狭且长的空间形式,使处于其中的人们心怀期待。拾级而上,前方豁然开朗,两侧乔木映衬,低矮灌木丛生,相映交错。一步一看、一框一景。丰富多变游园体验,呈现现代东方韵味。 The whole experience dynamic line is organized, and the transformation of space brings rich visual experience as well as emotional changes. The road has strong orientation, with narrow and long space form, which enables people who are inside to have expectations. When you walk up the stairs, you will see a clear view in front of you, with trees and low shrubs on both sides. One step, one frame, one view. Rich and varied visiting experience, presenting modern oriental charm.
▼光影下的深色石材景墙水景与多姿的松树营造意境 The dark stone wall and water feature under the light and shadow and the colorful pine trees create an artistic conception
高低起伏的地形,大面积的流线型叠水,结合原生感的植物,创造一个悠远空寂的空间,营造一个内敛、诗意的场所。厚重的深色石材与道路干净的白色形成互补,现代极简与写意拙朴对撞,在光影下呈现大自然的肌理变化。 The elevated and undulating terrain, large area of flowing and cascading water, combined with indigenous feeling plants, creating a distant and empty space, forming an introspective and poetic place. The thick dark stone complements the white path, and the modern minimalism collides with the simplicity of aritistic illustration, presenting the texture changes of nature under the light and shadow.








Leave Comment